본문 바로가기
영어 정보

[일상 영어] "그게 아니라" 영어로 자연스럽게 말하기

by 글쓰기 파트너 2024. 11. 16.
반응형

영어로 "그게 아니라" 표현하기

안녕하세요! 오늘은 일상 대화에서 자주 사용되는 표현, "그게 아니라"를 영어로 어떻게 말할 수 있을지 알아보려고 합니다. 우리가 대화를 하다 보면 상대방이 내 의도를 잘못 이해했거나 오해가 생겼을 때 이를 바로잡기 위해 "그게 아니라..."라는 말을 자주 하죠. 영어에서도 이런 상황에 따라 다양한 표현이 있습니다. 함께 살펴볼까요?


1. "That's not it."

직접적이고 간단한 표현으로, 상대방의 말이 틀렸거나 본질을 파악하지 못했음을 바로잡을 때 사용합니다. 간결하지만 딱딱하게 들릴 수 있으니 상황에 맞게 사용하세요.

 

예문:

  • "That's not it. What I meant was something else."
    (그게 아니야. 내가 말하려던 건 다른 거야.)
  • "That's not it at all. You misunderstood me."
    (그게 전혀 아니야. 너가 나를 오해했어.)

2. "Not exactly."

이 표현은 부드럽게 상대방의 말을 완전히 부정하지 않으면서도 틀린 부분을 지적할 때 사용됩니다. 다소 완곡한 표현이라, 직접적으로 거부하는 느낌을 피하고 싶을 때 유용합니다.

 

예문:

  • "Not exactly. Let me explain it another way."
    (꼭 그런 건 아니야. 내가 다른 방식으로 설명해볼게.)
  • "Not exactly. What I was trying to say is slightly different."
    (꼭 그런 건 아니야. 내가 말하려던 건 조금 다르거든.)

 


3. "No, that's not what I mean."

상대방이 내 의도를 잘못 이해했을 때, 의도 전달을 바로잡기 위해 사용합니다. 이 표현은 일상 대화에서 가장 자주 들을 수 있어요.

 

 

반응형

 

예문:

  • "No, that's not what I mean. I was referring to something else."
    (아니, 내가 말하려던 건 그게 아니야. 나는 다른 걸 말하고 있었어.)
  • "That’s not what I mean at all! I meant the opposite."
    (내가 말하려던 건 전혀 그게 아니야! 나는 반대되는 걸 말하고 있었어.)

4. "That's not quite right."

조금 더 공손한 표현으로, 상대방의 말을 완전히 부정하기보다는 약간 틀렸음을 지적할 때 사용합니다. 특히 직장이나 격식 있는 자리에서 적합한 표현입니다.

 

예문:

  • "That’s not quite right. Here’s what I was trying to say."
    (그게 꼭 맞는 건 아니야. 내가 말하려던 건 이거야.)
  • "Hmm, that’s not quite right. Let me clarify."
    (음, 그게 꼭 맞는 건 아니야. 내가 명확히 해줄게.)

5. "Actually, no."

가벼운 부정으로, 상대방의 의견에 정중히 동의하지 않을 때 사용합니다. 부정 후 바로 설명을 덧붙이는 것이 자연스러워요.

 

예문:

  • "Actually, no. I think you misunderstood what I said."
    (사실, 그게 아니야. 네가 내 말을 오해한 것 같아.)
  • "Actually, no. That’s not what happened."
    (사실, 그게 아니야. 그런 일이 있었던 게 아니야.)

6. "Not really."

덜 단정적인 부정 표현으로, 상대방의 의견이나 질문에 대해 완곡히 동의하지 않을 때 유용합니다.

 

예문:

  • "Not really. What I wanted to say is slightly different."
    (꼭 그런 건 아니야. 내가 말하려던 건 조금 달라.)
  • "Not really. I wasn’t trying to criticize you."
    (꼭 그런 건 아니야. 너를 비판하려던 건 아니었어.)

 

 

 

 

 


7. "That's not what I was saying."

이 표현은 대화를 바로잡으려 할 때 사용하며, 상대방이 오해한 부분을 명확히 하고 싶을 때 효과적입니다.

 

예문:

  • "That’s not what I was saying. Let me rephrase it."
    (내가 하려던 말은 그게 아니야. 다시 말해볼게.)
  • "That’s not what I was saying at all. You misunderstood me."
    (내가 하려던 말은 전혀 그게 아니야. 너가 나를 오해했어.)

마무리

"그게 아니라"라는 표현은 영어에서 상황에 따라 다양한 방식으로 표현할 수 있습니다. 오늘 배운 "That's not it," "Not exactly," "No, that's not what I mean" 같은 표현들을 대화에 활용해 보세요. 상대방이 오해했을 때, 적절한 표현으로 대화를 바로잡고 원활하게 이어갈 수 있을 거예요!

 

 

오늘의 포스팅이 유용했다면 다음에도 재미있는 표현으로 돌아오겠습니다!

반응형