“덕질하다”, "최애"라는 표현을 영어로 어떻게 말하는지 궁금하시죠? 좋아하는 가수, 배우, 아이돌, 혹은 취미에 열정을 쏟는 활동에 대해 다양하게 사용할 수 있는 단어와 문구를 소개해 드릴게요!
특히 fangirling과 fanboying 같은 트렌디한 표현부터 stan, fandom 같은 용어까지, 상황에 맞는 덕질 관련 영어 표현을 살펴보겠습니다!
1. 덕질하다는 영어로 이렇게 말해요
1) "Fangirling / Fanboying"
덕질을 하는 팬의 열정적인 감정을 묘사할 때 가장 캐주얼하고 트렌디한 표현입니다.
- fangirling: 열렬히 덕질하며 흥분하거나 감격스러워하는 여성 팬의 행동을 의미합니다. 하지만 성별과 관계없이 사용할 수 있습니다.
- fanboying: 남성 팬의 열정적인 덕질을 가리키는 표현으로, 동일하게 열광적인 팬 활동을 나타냅니다.
예문:
- "I was totally fangirling when I saw Harry Styles in concert!"
(해리 스타일스 콘서트에서 완전히 fangirling 했어요!) - "He couldn’t stop fanboying over the latest Marvel movie."
(그는 최신 마블 영화에 대해 fanboying을 멈출 수 없었어요.)
2) "To stan (someone)"
인터넷 팬덤에서 자주 쓰이는 단어로, 특정 아티스트나 작품을 열렬히 좋아하고 지지하는 것을 뜻합니다. 원래는 "스타를 좋아하다"는 의미로 시작되었지만, 이제는 팬덤 문화를 대표하는 단어가 되었습니다.
예문:
- "I stan BLACKPINK because their music is amazing."
(저는 블랙핑크를 덕질해요. 그들의 음악이 정말 멋지거든요.) - "Do you stan Taylor Swift? She’s an icon!"
(테일러 스위프트를 덕질하시나요? 그녀는 아이콘이죠!)
Stan이라는 단어가 어떻게 덕질을 의미하게 되었는지, 재미있는 유래가 있어요! 더보기 클릭
"Stan"이라는 단어는 에미넴(Eminem)의 2000년 히트곡 Stan에서 유래되었습니다. 이 곡은 지나치게 집착적인 팬을 주제로 하고 있으며, 이후 열렬한 팬을 가리키는 인터넷 속어로 사용되기 시작했습니다.
1. 에미넴의 곡 "Stan"의 내용
- "Stan"은 가상의 팬인 스탠(Stan)이 에미넴에게 편지를 보내는 이야기로 시작됩니다.
- 스탠은 에미넴을 광적으로 숭배하며, 그의 음악과 삶에 완전히 몰입합니다. 하지만 답장을 받지 못하자 좌절하고 분노하게 되고, 결국 비극적인 결말을 맞이합니다.
- 곡에서 스탠은 팬(fan)과 집착(obsession)의 극단적인 모습을 보여주며, 팬덤의 어두운 측면을 강조합니다.
2. 인터넷 속어로서의 "Stan"
- 시간이 지나면서 "Stan"은 집착적인 팬을 뜻하는 부정적인 의미에서 점점 더 열렬한 지지자를 뜻하는 긍정적인 의미로 변했습니다.
- 특히 K-pop 팬덤, 서브컬처 커뮤니티, 트위터와 같은 SNS 플랫폼에서 "Stan"은 특정 인물이나 그룹을 열렬히 응원하거나 덕질하는 사람을 지칭하는 단어로 자리 잡았습니다.
3) "To obsess over (something/someone)"
덕질의 열정적인 측면을 강조하고 싶을 때 사용할 수 있는 표현입니다. 특정 대상에 깊이 빠져들어 관심을 쏟는다는 의미입니다.
예문:
- "I’m obsessing over BTS’s new album. It’s so good!"
(BTS의 새 앨범에 완전히 빠졌어요. 정말 좋아요!) - "He’s obsessing over this anime series lately."
(그는 요즘 이 애니메이션 시리즈에 푹 빠졌어요.)
4) "To geek out about (something)"
취미나 관심사에 대해 깊이 이야기하거나 열정적으로 몰두하는 모습을 표현하는 말입니다.
예문:
- "We spent hours geeking out about Star Wars."
(우리는 스타워즈에 대해 몇 시간 동안 덕질했어요.) - "She geeks out about vintage fashion all the time."
(그녀는 빈티지 패션에 대해 항상 덕질해요.)
5) "To be into (something/someone)"
가벼운 덕질을 표현할 때 적합한 표현입니다. 좋아하거나 관심이 많다는 뜻으로 일상 대화에서 자주 쓰입니다.
예문:
- "I’m really into K-dramas these days."
(요즘 한국 드라마에 빠져 있어요.) - "Are you into Marvel movies? They’re amazing!"
(마블 영화 좋아하세요? 정말 대단하죠!)
2. 덕질과 관련된 영어 단어
1) Fandom: 팬 커뮤니티나 그룹을 뜻하는 단어로, 팬덤 문화 전체를 아우릅니다.
- "The ARMY fandom is one of the biggest in the world."
(아미 팬덤은 세계에서 가장 큰 팬덤 중 하나입니다.)
2) Bias: 특정 그룹에서 가장 좋아하는 멤버를 지칭하는 단어입니다. 특히 K-pop 팬덤에서 자주 사용됩니다.
- "My bias in BTS is Jimin."
(BTS에서 제 최애는 지민이에요.)
3) Merch: 팬들이 구매하는 굿즈를 뜻하는 단어로, merchandise의 줄임말입니다.
- "I just bought some BLACKPINK merch online."
(블랙핑크 굿즈를 온라인에서 샀어요.)
4) Comeback: 특정 아티스트가 새로운 앨범이나 곡으로 돌아오는 것을 의미합니다.
- "Their comeback is scheduled for next month!"
(그들의 컴백은 다음 달로 예정되어 있어요!)
3. 덕질 상황에서 사용할 수 있는 표현
1) 덕질 시작
- "I started stanning this band after watching their concert."
(이 밴드의 콘서트를 본 후 덕질을 시작했어요.)
2) 덕질의 일상
- "I spend hours watching fan edits and live performances."
(팬 영상과 라이브 공연을 보며 몇 시간을 보내요.)
3) 팬 굿즈 구매
- "I spent too much money on merch last month."
(지난달에 굿즈 사느라 너무 많은 돈을 썼어요.)
4) 팬미팅 참여
- "I met my favorite actor at a fan meeting. It was the best day ever!"
(팬미팅에서 제가 좋아하는 배우를 만났어요. 인생 최고의 날이었어요!)
덕질은 단순한 취미를 넘어 전 세계 팬들과 소통하고, 자신만의 즐거움을 찾는 문화입니다. 영어로 덕질을 표현할 때는 fangirling, fanboying, stan, fandom 같은 단어들을 사용해 자연스럽게 전달할 수 있습니다. 저는 뮤지컬 덕후인데, 여러분은 요즘 어떤 덕질을 하고 계신가요? 댓글로 여러분의 팬 활동 이야기를 나눠주세요! 🎉
'영어 정보' 카테고리의 다른 글
[일상 영어] No pressure. 부담 갖지 마. 무리하지 마. (2) | 2024.12.02 |
---|---|
[일상 영어] "무리하지 마" 영어로 자연스럽게 말하기 (4) | 2024.12.02 |
[일상 영어] "비염" 증상 영어로 설명하기 (0) | 2024.11.26 |
[일상 영어] 한국인의 "정"을 영어로 어떻게 표현할까요? (1) | 2024.11.24 |
[일상 영어] 신체 단어가 들어간 영어 관용구 (3) | 2024.11.23 |