본문 바로가기
영어 정보

[일상 영어] 덕질하다, 최애를 영어로? Fangirling, Fanboying 영어 표현 총정리

by 글쓰기 파트너 2024. 12. 1.
반응형

“덕질하다”, "최애"라는 표현을 영어로 어떻게 말하는지 궁금하시죠? 좋아하는 가수, 배우, 아이돌, 혹은 취미에 열정을 쏟는 활동에 대해 다양하게 사용할 수 있는 단어와 문구를 소개해 드릴게요!

 

특히 fangirlingfanboying 같은 트렌디한 표현부터 stan, fandom 같은 용어까지, 상황에 맞는 덕질 관련 영어 표현을 살펴보겠습니다!

 

1. 덕질하다는 영어로 이렇게 말해요

1) "Fangirling / Fanboying"

덕질을 하는 팬의 열정적인 감정을 묘사할 때 가장 캐주얼하고 트렌디한 표현입니다.

  • fangirling: 열렬히 덕질하며 흥분하거나 감격스러워하는 여성 팬의 행동을 의미합니다. 하지만 성별과 관계없이 사용할 수 있습니다.
  • fanboying: 남성 팬의 열정적인 덕질을 가리키는 표현으로, 동일하게 열광적인 팬 활동을 나타냅니다.

 

 

반응형

예문:

  • "I was totally fangirling when I saw Harry Styles in concert!"
    (해리 스타일스 콘서트에서 완전히 fangirling 했어요!)
  • "He couldn’t stop fanboying over the latest Marvel movie."
    (그는 최신 마블 영화에 대해 fanboying을 멈출 수 없었어요.)

 

2) "To stan (someone)"

인터넷 팬덤에서 자주 쓰이는 단어로, 특정 아티스트나 작품을 열렬히 좋아하고 지지하는 것을 뜻합니다. 원래는 "스타를 좋아하다"는 의미로 시작되었지만, 이제는 팬덤 문화를 대표하는 단어가 되었습니다.

 

예문:

  • "I stan BLACKPINK because their music is amazing."
    (저는 블랙핑크를 덕질해요. 그들의 음악이 정말 멋지거든요.)
  • "Do you stan Taylor Swift? She’s an icon!"
    (테일러 스위프트를 덕질하시나요? 그녀는 아이콘이죠!)

 

Stan이라는 단어가 어떻게 덕질을 의미하게 되었는지, 재미있는 유래가 있어요! 더보기 클릭

더보기

"Stan"이라는 단어는 에미넴(Eminem)의 2000년 히트곡 Stan에서 유래되었습니다. 이 곡은 지나치게 집착적인 팬을 주제로 하고 있으며, 이후 열렬한 팬을 가리키는 인터넷 속어로 사용되기 시작했습니다.

1. 에미넴의 곡 "Stan"의 내용

  • "Stan"은 가상의 팬인 스탠(Stan)이 에미넴에게 편지를 보내는 이야기로 시작됩니다.
  • 스탠은 에미넴을 광적으로 숭배하며, 그의 음악과 삶에 완전히 몰입합니다. 하지만 답장을 받지 못하자 좌절하고 분노하게 되고, 결국 비극적인 결말을 맞이합니다.
  • 곡에서 스탠은 팬(fan)과 집착(obsession)의 극단적인 모습을 보여주며, 팬덤의 어두운 측면을 강조합니다.

2. 인터넷 속어로서의 "Stan"

  • 시간이 지나면서 "Stan"은 집착적인 팬을 뜻하는 부정적인 의미에서 점점 더 열렬한 지지자를 뜻하는 긍정적인 의미로 변했습니다.
  • 특히 K-pop 팬덤, 서브컬처 커뮤니티, 트위터와 같은 SNS 플랫폼에서 "Stan"은 특정 인물이나 그룹을 열렬히 응원하거나 덕질하는 사람을 지칭하는 단어로 자리 잡았습니다.

 

3) "To obsess over (something/someone)"

덕질의 열정적인 측면을 강조하고 싶을 때 사용할 수 있는 표현입니다. 특정 대상에 깊이 빠져들어 관심을 쏟는다는 의미입니다.

 

예문:

  • "I’m obsessing over BTS’s new album. It’s so good!"
    (BTS의 새 앨범에 완전히 빠졌어요. 정말 좋아요!)
  • "He’s obsessing over this anime series lately."
    (그는 요즘 이 애니메이션 시리즈에 푹 빠졌어요.)

 

4) "To geek out about (something)"

취미나 관심사에 대해 깊이 이야기하거나 열정적으로 몰두하는 모습을 표현하는 말입니다.

 

예문:

  • "We spent hours geeking out about Star Wars."
    (우리는 스타워즈에 대해 몇 시간 동안 덕질했어요.)
  • "She geeks out about vintage fashion all the time."
    (그녀는 빈티지 패션에 대해 항상 덕질해요.)

 

5) "To be into (something/someone)"

가벼운 덕질을 표현할 때 적합한 표현입니다. 좋아하거나 관심이 많다는 뜻으로 일상 대화에서 자주 쓰입니다.

 

예문:

  • "I’m really into K-dramas these days."
    (요즘 한국 드라마에 빠져 있어요.)
  • "Are you into Marvel movies? They’re amazing!"
    (마블 영화 좋아하세요? 정말 대단하죠!)

 

 

2. 덕질과 관련된 영어 단어

1) Fandom: 팬 커뮤니티나 그룹을 뜻하는 단어로, 팬덤 문화 전체를 아우릅니다.

  • "The ARMY fandom is one of the biggest in the world."
    (아미 팬덤은 세계에서 가장 큰 팬덤 중 하나입니다.)

 

2) Bias: 특정 그룹에서 가장 좋아하는 멤버를 지칭하는 단어입니다. 특히 K-pop 팬덤에서 자주 사용됩니다.

  • "My bias in BTS is Jimin."
    (BTS에서 제 최애는 지민이에요.)

 

3) Merch: 팬들이 구매하는 굿즈를 뜻하는 단어로, merchandise의 줄임말입니다.

  • "I just bought some BLACKPINK merch online."
    (블랙핑크 굿즈를 온라인에서 샀어요.)

 

 

 

 

4) Comeback: 특정 아티스트가 새로운 앨범이나 곡으로 돌아오는 것을 의미합니다.

  • "Their comeback is scheduled for next month!"
    (그들의 컴백은 다음 달로 예정되어 있어요!)

 

 

3. 덕질 상황에서 사용할 수 있는 표현

1) 덕질 시작

  • "I started stanning this band after watching their concert."
    (이 밴드의 콘서트를 본 후 덕질을 시작했어요.)

2) 덕질의 일상

  • "I spend hours watching fan edits and live performances."
    (팬 영상과 라이브 공연을 보며 몇 시간을 보내요.)

3) 팬 굿즈 구매

  • "I spent too much money on merch last month."
    (지난달에 굿즈 사느라 너무 많은 돈을 썼어요.)

4) 팬미팅 참여

  • "I met my favorite actor at a fan meeting. It was the best day ever!"
    (팬미팅에서 제가 좋아하는 배우를 만났어요. 인생 최고의 날이었어요!)

 

덕질은 단순한 취미를 넘어 전 세계 팬들과 소통하고, 자신만의 즐거움을 찾는 문화입니다. 영어로 덕질을 표현할 때는 fangirling, fanboying, stan, fandom 같은 단어들을 사용해 자연스럽게 전달할 수 있습니다. 저는 뮤지컬 덕후인데, 여러분은 요즘 어떤 덕질을 하고 계신가요? 댓글로 여러분의 팬 활동 이야기를 나눠주세요! 🎉

반응형